/ / Krievu nosaukumi - slāvu tradīcijas atdzimšana

Oriģinālie krievu vārdi - slāvu tradīciju atdzimšana

Ziņkārīgs fakts: cik daudz no tā, ko mēs uzskatām par ģimeni, mūsu, izcelsme ir aizņēmusies. Veikt, piemēram, šādi "dzimtā krievu" nosaukumi, piemēram, Olgas (Skandināvijas), Catherine (grieķu), Marija (ebreju) vai Vadims (aizgūts no arābu), Paul (latīņu) ... Fakts ir tāds, ka, pieņemot kristietību uz

pirmkārt krievu vārdi
Krievija ir mainījusies un nosaukumu tradīcija. Un pirms tam varandieši ietekmēja nosaukumu sastāvu - tādēļ liels skandināvu skaits pēc to izcelsmes (Igors, Oļegs).

Patiesi slāvu vārdi palikuši ilgu laikuaizmirst Galu galā bērni pēc Krievijas kristības tika aicināti ne patvaļīgi, ne pēc izvēles, bet gan pēc svētajiem. Oriģinālos krievu vārdus aizstāja "jauna veida" krievu - grieķu, latīņu, ebreju. Un tikai nesen tradīcija bērnu nosaukšanai "slāvu valodā" sāka atdzīvināt. Kādi ir šie primordiski krievu vārdi? Pirmkārt, tie satur "caurspīdīgu" etioloģiju. Tas ir, mēs saprotam to nozīmi bez papildu interpretācijām. Piemēram, Ludmila, Svetlana, Vladimirs, Velimir. Ar sakni "-slavs" (pazīstams, slavens), ir daudz vārdu. Mēs ne tikai Vladislavs, Svjatoslavs, Jaroslavs, mēs zinām. Tas ir Wenceslas, Izjalas, Ratislavs, Pereslavs. Un sievietes: Miroslava, Putišlava, Bogušlava, Vedislavs. Krievu nosaukumos ir citas būtiskas saknes. Piemēram, "yar" - no slāvu saules dievs Yarila: Yarina, Yaroslav, Yaromir (-a), Yaromil, Svetoyar, Yaropolk. Saknes "gaisma" ir pazīstama ar tādiem pirmoreiz krievu vārdiem (austrumu slāvu): Svetopols, Svetozars, Svetomirs, Svetogors, Peresvet, Svetočika, Svetoslavs ...

Zvanot mazulim, mūsu tālākie senči mēģināja uzsvērt

Krievu vārdi
dažas funkcijas. Tāpēc bērniem bija pagaidu vārdi - drīzāk, iesaukas, kas vēlāk daudzus gadsimtus kļuva par uzvārdiem: Molchun, Nezhdan, First, Tretyak. Tikai vēlāk, ar matu griešanas ceremoniju, tas ir, kad bērns tika izpildīts uz gadu, trīs gadus, to sauca no jauna. Bija arī tradīcijas nosaukuma maiņai. Piemēram, pēc pilngadības sasniegšanas, pēc atveseļošanās, pēc laulībām pieaugušā vecumā. Tika uzskatīts, ka vārdam ir pats liktenis. Turklāt bija daži aizliegumi. Nebija iespējams nosaukt bērnu pēc mājas dzīvojošo ģimenes locekļu vai mirušo vecāku bērnu vārda. Tradicionāli šo tradīciju sauca "vectēvs", jo tika uzskatīts, ka daļa tiek nodota pa paaudzi. Kādus citus krievu vārdus varat atcerēties? Protams, ar saknēm "dievs" ( "Bauges"): Bogdan, Bozhenov, Bogoljub, Bohumil (s), Bozidar ... Tur bija daudz vārdu, un ar "labu": Svētās Blagomir, bet biežāk ar austrumslāvu "veida - ": Dobroslava, Dobromir, Dobromila, Dobronrav, Dobrinja. Tā ir plaši izplatīta un ir sakne "telegramma": LUBOMIR, Lyuboslav, Lyubomysl, Mīlestības Lubawa.

pilni krievu vārdi
Krievu aborigēnu vārdi bija pozitīvi,spilgti pozitīvas konotacijas. Tāpēc visbiežāk saknes (vārdi) tika izvēlēti ar kādu, spilgtu nozīmi. Pilna krievu vārdi bieži sastāvēja no divām daļām. Jāatceras arī tādi brīnišķīgi antroponiēli kā Radoslavs, Radmirs, Radoslavets, Lada, Milana, Milena, Milorāde, Milovans. Un arī vēlāk (jo tie satur senās slāvu nepilnības) Zlatomir, Zlata, Zlatoyar, Zlatogor. Mūsdienās populāri ir arī oriģinālie krievu vārdi Ruslans vai Rostislavs, bet tādi aizmirstie kā Zabava, Boyan, Siyan, Dobrava ir vērti uzmanību.

</ p>>
Lasīt vairāk: